Union of Translators of Russia Saint Petersburg Branch |
||||||||||||||||||
|
Non
verbum e verbo, sed sensum exprimere de sensu |
|||||||||||||||||
|
Я, Тартаковская Наталия Яковлевна, окончила физико-механический факультет ЛПИ им. Калинина. Затем, из любви к тонкому юмору английской литературы, окончила 4-х годичный курс английского языка на Первых городских курсах. Так сложилась ситуация, что я стала техническим и синхронным переводчиком. Всю жизнь я преклоняюсь перед Словом, которое даже у Бога было прежде всего, поэтому с радостью перешла на переводы художественной, мемуарной, исторической литературы и стихов. Работа приносит огромное удовлетворение даже как первоначально человеку техническому, так как каждая фраза похожа на задачу, которая при правильном решении дает правильный ответ. Часть работ опубликована, часть осела в столе из-за настоящего положения вещей, но «времена не выбирают», поэтому, как мне кажется, нужно работать, надеяться и ждать. Книги выходили в таких издательствах, как Деан (Ст.Петербург), АСТ, ОЛМА-Пресс (Москва), Калининградском книжном издательстве.
|
|
||||||||||||||||
Fatal error: Uncaught Error: Call to undefined function set_magic_quotes_runtime() in /home/utrspbru/utr.spb.ru/docs/ebaa8ab8dc833dfbb28f5a05ac439864/sape.php:221 Stack trace: #0 /home/utrspbru/utr.spb.ru/docs/ebaa8ab8dc833dfbb28f5a05ac439864/sape.php(323): SAPE_base->_read('/home/utrspbru/...') #1 /home/utrspbru/utr.spb.ru/docs/ebaa8ab8dc833dfbb28f5a05ac439864/sape.php(338): SAPE_base->load_data() #2 /home/utrspbru/utr.spb.ru/docs/members/TNY.htm(374): SAPE_client->SAPE_client() #3 {main} thrown in /home/utrspbru/utr.spb.ru/docs/ebaa8ab8dc833dfbb28f5a05ac439864/sape.php on line 221 |